

专栏 | 慢一点,事情也会完成
当效率不再是唯一标准
在马来西亚开一个银行户口,很多时候只需要半个小时。走进银行、领号码牌、填几张表格,确认资料后,卡片甚至可以当场拿到。护照、身分证或各种行政手续,大多也能在临柜办理,事情有一种很明确的节奏:今天去,今天完成
来到爱尔兰之后,我才发现,事情可以用完全不同的速度进行。
很多行政程序几乎没有「Walk-in」这件事。无论是申请银行开户、 PPSN,还是各种签证文件,大多必须先在官网预约,或透过 Email 联系。你很难直接走进办公大楼询问,也几乎不会当场完成一件事情。


#专栏 | 离开之后,我更清楚自己来自哪里
当语言在异国响起,我才看见自己的家乡 来到爱尔兰之后,我才慢慢意识到,“来自哪里”这件事,原来会在离开之后变得更清晰。 在都柏林的生活,很容易遇见世界各地的人。语言学校的同学来自巴西、智利、厄瓜多、义大利、西班牙与东欧国家。很多时候,只要有人先开口说西班牙语,整桌人就会自然地切换语言,快速交流起来,那是一种很流动的语言节奏。 看着他们用自己的语言沟通,我才突然意识到:原来语言本身,也是一种归属。 在马来西亚生活的时候,我其实很少特别意识到“会马来语”是一件值得骄傲的事情。那只是日常的一部分,是生活里自然存在的语言之一。直到来到欧洲,身边大多数人说英语或西班牙语,我才发现自己其实也带着另一种语言的背景。 有一次,在工作场合遇到一位马来同胞。那天刚好是斋戒月的晚上,接近开斋(buka puasa)的时间。虽然我不是穆斯林,但在马来西亚生活多年,对这个时间点的节奏非常熟悉——那种一整天没有进食之后,准备吃下第一口食物的状态。 于是,我把 Smoothies 的食材份量稍微加重,希望她能更有饱足感。我们就这样在异国的工作场所里,用马来语聊了起来。语言很自


#专栏 | 身份与归零
没有人认识我之后,我才开始认识自己
离开原本的生活后,我第一次清楚感觉到:
其实没有一个地方,非得需要你不可。


#专栏 | 孤独不是失败:一个人在爱尔兰从零开始
刚到爱尔兰,每个人都像是一张白纸。街上贴满征人启事,网路每天更新职缺,服务业、零售、餐饮几乎随时在招人。发出一则招聘讯息,有些职位甚至能在三、四天内找到合适人选,筛选速度快得惊人,往往是在百人以内就完成。但同时,也没有人告诉你——究竟什么样的履历与背景,才算「对的」。